打印

[纪录片] 文人百年 二十世纪上半叶篇 - 萧乾

0

文人百年 二十世纪上半叶篇 - 萧乾

[国产][《文人百年——二十世纪上半叶篇》][萧乾][rmvb][242M]

文坛巨匠,他们的思想、文字留芳千古,然而,很少有人关注他们的创作来源于他们的不同的经历,来源于他们的别样的感受。本片节选了20世纪初具有代表性的中国文人,将他们传奇的一生进行久远的回溯与充分的展现。

在这里,您将跟同我们一起寻找他们当年的行踪,捕捉他们那一时期激烈的内心活动。另外,您还将发现百年前的中国具有想象之外的另一种风貌。

9.萧乾

萧乾,原名萧秉乾,北京人,蒙古族。1935年毕业于燕京大学新闻系,任天津、上海、香港《大公报•文艺》副刊编辑兼旅行记者。萧乾一生著作甚丰,曾写下大量的回忆录、小说、散文等文学作品和译作,包括长篇小说《梦之谷》、自传体作品《未带地图的旅人》、报告文学《人生采访》,及翻译作品《好兵帅克》和《培尔•金特》。晚年,他与夫人文洁若耗费五年时间合译的现代派意识流巨著《尤利西斯》 (Ulysses),更為世人所注目,在中国翻译史上具有里程碑的意义。

萧乾一生兼小说家、散文家、副刊主编、战地记者及翻译家等多重身份,构成了其多姿多彩的人生,他常自喻为“不带地图的旅人”,因为“没有地图照样走路,而且会更不平淡,更有趣”。萧乾一生就凭着一支笔采访了丰富的人生!

1939年8月31号,一位29岁的中国人踏上了开往英国的轮船,这一天正好是希特勒決定攻占波兰的日子。第二天,欧洲大战爆发了!于是,中国有了自己的亲临二战欧洲战场的战地记者--萧乾!他自称是一个不带地图的旅人,而且他认为,没有地图也可以走路。而且会走得更不平淡、更有趣!

恐怕没有比传奇更恰当的形容词来描写萧乾的一生了。这位出身贫寒的蒙族后裔一落地就没见过父亲的面,11岁的时候,母亲跟着去世了,使他彻底的成为人间孤儿。萧乾以半攻半读的方式在崇实学校断断续续地上了十年学,他曾到北新书局当练习生,后来远赴英国教书和研究,他亲身经历过欧战,采访了波斯坦会议,纽伦堡审判以及联合国的成立这些刺激的头条新闻。

对于一个北京城守门人的儿子来说,这种独一无二的生命之旅,怎是当初料想的到的呢!人生本来就充满了变量与未知。正因为如此,人生才有创造的可能,与冒险的刺激。

萧乾的一生不断有这种机遇,这种际遇很难说是好是坏,但是他恰恰是在一个非常有传奇性的关键时刻,有他的身影。

人不带地图就拥有无限的可能,这样脚步停止的地方才会是终点,不带地图的旅人,也许会比别人多遭遇一些意料不到的艰难险阻,但是却比别人更多地阅历了人世间的瑰丽风景,不带地图的旅人会说,我无法掌握自己如何去死,但我能掌握自己如何去生活,他会把自己走过的脚步连成线,画成一张地图,

这张地图不是要带在身上,而是存放在心里的。

我觉得我的晚年很幸福,我这个人的物质欲望不大,你们来看,你们这几位,我的房间都坐不了,屋子小,等等,我的物质欲望不大,我就希望有一个小天地,可以写东西。

我觉得我还是对了,怎么能按着书本来做人呢,所以我说我不要地图。——萧乾





[ 本帖最后由 bbs12345 于 2016-9-8 18:00 编辑 ]
附件: 您所在的用户组无法下载或查看附件
本帖最近评分记录
  • xing369 金币 +10 发帖辛苦啦! 2009-6-6 02:46

TOP

当前时区 GMT+8, 现在时间是 2024-8-27 21:44